Przechowywanie lub dostęp do danych technicznych jest konieczny do "uzasadnionego celu", czyli umożliwienia korzystania z konkretnej usługi wymaganej przez użytkownika lub wyłącznie w celu udostępnienia treści przez sieć łączności elektronicznej.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
Przechowywanie techniczne lub dostęp, który jest używany wyłącznie do anonimowych celów statystycznych. Informacje przechowywane lub pobierane wyłącznie w tym celu zwykle nie mogą być wykorzystywane do identyfikacji użytkownika..
Przechowywanie lub dostęp techniczny jest wymagany do tworzenia profili użytkowników w celu wysyłania reklam lub śledzenia użytkownika w witrynie internetowej lub w kilku witrynach internetowych w podobnych celach marketingowych.